العادات والتقاليد造句
造句与例句
手机版
- وهذه العادات والتقاليد قابلة للتعديل.
这些习惯和传统很难改变。 - العادات والتقاليد في ميكرونيزيا
C. 密克罗尼西亚传统和习俗 - العنف بسبب العادات والتقاليد الأبوية
父权传统和习俗导致的暴力行为 - 3- الشعب واللغة العادات والتقاليد
人口、语言、习俗、传统 - العادات والتقاليد والدين العادات
风俗习惯、传统与宗教 - (ﻫ) الحفاظ على العادات والتقاليد أو تقويمها
保持或改革本民族风俗习惯的自由 - تغيير العادات والتقاليد التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
B. 改变歧视妇女的习俗和传统 - (ك) العادات والتقاليد التي تتعارض مع حقوق الإنسان الأساسية؛
(k) 侵犯基本人权的风俗习惯; - وكثيرا ما تحول العادات والتقاليد الثقافية دون إحراز التقدم.
风俗习惯和文化传统经常阻碍进步。 - بعيدا عن طريقهم مغلفة بأغلفة من العادات والتقاليد محكومة بأغطية الدين السخيفة
还用传统、保守、宗教[当带]幌子 - وﻻ تزال العادات والتقاليد تحد من خيارات المرأة والفرص المتاحة لها.
风俗习惯仍然限制妇女的选择和机会。 - ولا تفرض العادات والتقاليد قيوداً على المرأة في ممارسة هذا الحق.
传统习俗并未限制女性行使此项权利。 - سيطرة بعض العادات والتقاليد السلبية المخالفة للشريعة والقانون؛
消极习俗和传统的影响违反伊斯兰法和法律。 - سيطرة مجموعة من العادات والتقاليد التي لا تزال تكرس الصورة النمطية للمرأة.
三、提高妇女地位和实现完全平等的障碍 - تغيير العادات والتقاليد التي تنطوي على تمييز ضد المرأة 24-27 9
B. 改变歧视妇女的习俗和传统 24 - 27 8 - العادات والتقاليد والأعراف الاجتماعية والثقافات النمطية التي تفرض عليها العيش في هذا الواقع؛
这样一种生活给他们带来的苛刻的社会和经济习俗; - وشجعت اللجنة أيضا الحكومات على تأييد تغيير العادات والتقاليد التي تميز ضد المرأة.
委员会还鼓励政府支持改革对妇女歧视的习俗和传统。 - العادات والتقاليد التي تمثل إرثاً ثقافياً يكون أحياناً أقوى من القانون.
但是,善牧修女会有这样一个庇护所,只是接待能力有限。 - 102- في بوتسوانا، تؤدي العادات والتقاليد دورا هاما في تشكيل المجتمع.
在博茨瓦纳,习俗和传统在社会的形成方面起着重要的作用。 - وهم يشكلون انعكاساً لمجتمعهم الذي يفضل تطبيق العادات والتقاليد على القوانين الحديثة.
这也反映了社会更倾向于使用习惯做法而不使用现代法律。
如何用العادات والتقاليد造句,用العادات والتقاليد造句,用العادات والتقاليد造句和العادات والتقاليد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
